Ha már egyszer Boxing Day volt, meg szikrázó napsütés, akkor jól összejöttünk úgy egy tucatnyian Pappitóéknál, hogy megüljük az ünnepeket, ahogy azt kell, azaz úgy, hogy jól felfaltuk Pappitó töltöttkáposztáját, Márkék grillezett scsebabcsicsáját, s mindezt leöblítettük Whatever Zsuzsi banoffi pájjával és Pukkéék (azok mi vagyunk) epermisujával. Nyami nyami.
Külön pirospont jár Pappitónak a szervezésért, Adrinak pedig a személyre szabott apró, ámde annál kedvesebb karácsonyi ajándékokért, mind ötlet, mind pedig kivitelezés tekintetében! Mi például teljesen oda voltunk a mézeskalácsba öntött pukekó lábaktól! :)
Köszönjük a résztvevőknek, nagyon jól éreztük magunkat!
2008. december 27., szombat
Ünnepeltünk
2008. december 24., szerda
Kellemes Ünnepeket
Békés, boldog Karácsonyt kívánok minden kedves olvasónknak!
Illusztrációként pedig szolgáljanak eme kedves karácsonyfadíszek, amikre Secima hívta fel a figyelmem...
2008. december 6., szombat
Mikulás felvonulás
Ha már December 6, akkor Mikulás, ha pedig Mikulás, akkor lessük meg a fehérszakállas, piros kabátba bújt öreget, nyár és napsütés ide-vagy oda. Karácsony közeledtével egymást érik a "Santa parade" névvel illetett felvonulások errefelé. A kisebb településeknek itt a remek alkalom, hogy megmutassák az arcukat, s érdeklődőket csalogassanak főutcájukba. A mi választásunk is egy ilyen felvonulásra esett, s így esett, hogy ma Helensville Mikulását lestük meg. 
Helensville Auckland-től 60 kilométerre északra, a Kaipara öböl legdélebbi nyúlványának partján található, egy amolyan bio-ökohippi környék kellős közepén. Nem csoda hát, hogy a helyi szervezetek, iskolák, klubok, kocsijai közt több színes, békét és szeretetet hirdető alkotás is akadt.
A felvonulás egy nagyon vegyes dili, amolyan karneválszerű izé, s mint nagy helyi esemény, sokan kíváncsiak rá, a tündér és angyalruhába bújt gyerekek a karácsonyi fülbevalós anyukák és mikulássapkás apukák együtt ünneplik a közelgő karácsonyt, hevesen viszonozva a kocsikról cukorkákat szóró, szintén maskarás felvonulók integetését.
A huszonnéhány kocsis felvonulást egy rendőrautó és egy skótdudás menetelős zenekar nyitotta, majd sorra követték a színes, mókás kocsik, Rudolf-féle vörös szarvasaganccsal megtoldott pónilovak és bernáthegyik, kosztümös felvonulók, angyalok, tündérek, kalózok, sőt, még a dolláros bolt ázsiai táncosai is.
Részt vett rajta a tűzoltóság, a lovasiskola, a country klub, a mentők, a földmunkagép kölcsönző, az ingatlankereskedés, de még a szippantós cég is. Bezony, szippantós kocsi karácsonyi zoknival díszítve!
Mit is mondhatnék, dili a javából, legalább annyira farsang és reklám is, mint Mikulás felvonulás. S miután már minden helyi vállalkozótól kapott egy fricskát, végül mepillanthattuk a várva várt Mikulást is! 
Kellemes ünneplést mindenkinek! Písz, bró!
2007. december 25., kedd
Chrissy
Nem maradhatunk Új-Zélandi nyelvlecke nélkül az ünnepek alatt sem, tanuljuk hát meg közösen a Karácsonyt, mindjárt két érintett nyelven is.
Ami a Kiwiknek a Chrissy, arra mi leginkább a Kari szót használjuk. Igen, ez a Karácsony, csak kicsinyítve. Ez a becézős dolog amúgy rendesen átszövi az új-zélandon használatos angol dialektust. A műfenyő alá is például nem ajándékok (presents), hanem ajik, azaz prezzies kerülnek.
Nem úgy a maori nyelvben, ahol nincs kecmec. Mondjuk egy pár száz éve még egymást irgalmatlanul csépelő harcos néptől ne is várjuk, hogy majd hirtelen bügyübügyülni kezd. És mivel a polinéz kultúrkörben a karácsony ismeretlen volt, a neve is inkább csak hangutánzó, Kirihimete, amit szinte ugyanúgy ejtenek ki, mint a Christmas, vagyis a Karácsony szót.
Ezúton kívánok Békés Boldog Karácsonyt minden kedves olvasómnak!
2007. december 24., hétfő
Pukekó klausz
2007. december 23., vasárnap
Mézeskalács Haka
Itt egy igazi Új-Zélandi Karácsonyi csemege: a Maori haka (harci tánc) mézeskalácsfigurák előadásában. Szerintem nagyon tuti, mindenkinek jó étvágyat hozzá!
2007. december 22., szombat
Karácsonyi ének
Mārie Te Pō
Pō Mārie, Hāngū Te Pō
Mārie te pō, tapu te pō
Marino, marama
Ko te Whāea, me te Tama
Tama tino, tapu rā
Moe mai i te aio
Moe mai i te aio.
Mārie te pō, tapu te pō
Ka kite ngā hēpara
Te korōria o te rangi
Mē ngā ahera Hareruia
Kua whānau te tamaiti
E Ihu te Karaiti
Aki nem beszélne még maoriul, ez itt fent bizony a Csendes éj...
2007. december 21., péntek
Karácsonyfadíszek
Felmerülhet a kérdés, hogy miként díszíthető fel egy hagyományos karácsonyfa Új-Zélandi módra, igényesen. Hát így:
A "Csendes Óceáni Tündérek" kollekció Új-Zéland növényei előtt tiszteleg: a Pohutukawa Tündér az Új-Zélandi karácsonyfát jelképezi, a Ponga Tündér Új-Zéland jelkép-növényét, az ezüst páfrányfát képviseli, végül a Frangipani Tündér a Polinéziában kedvelt frangipani virágot formázza.
S ha nagyobb a fa, akkor jól jöhet a "Három Maori Királyok" kollekció is. Lássuk, mit hoznak a Három Királyok Új-Zélandon: A Piros Paua Király Koru-t hoz ajándékba. A Koru egy spirituális ajándék, amely az új kezdetet, az egyéni növekedést és a harmóniát jelképezi. A Paua Király Pikorua-t hoz, amely egy csavart végtelen hurok, amely az örökké tartó barátságot és szeretetet jelképezi. A Kék Paua Király Hei Matau-t, Maori hal-horgot hoz, amely a jószerencse, a bőség, és a vízen való biztonságos utat jelképezi.
Kell ennél több? Na jó, egy pukekónak mindig akad hely!
2007. december 20., csütörtök
Levelek a Mikulásnak
Karácsonytájt Új-Zélandon sem unatkoznak a postások, és nem csak az üdvözlőlapok áradata miatt, hanem mert a levelek egy részét a Mikulásnak címzik a gyerekek, benne a kéréseikkel, kívánságaikkal. Az ilyen leveleket természetesen továbbítják a címzettnek, csak mivel a Mikulás messze Északon lakik, a levél sokára ér csak oda, az idő pedig sürget, ezért megnézik, hátha be tudnak segíteni az öregnek.
A levelek közt pedig akad olyan, amelyik könnyeket csal a szemükbe, mint például az, amelyikben azt kérte egy fiú a Mikulástól, hogy adjon sütit a bátyjának a menyországban, és ha meg tudná azt is üzenni neki, hogy hiányzik mindenkinek...
De akad olyan levél is, amiben a kis lurkó édesen zsarol, hogy "Légyszi kérek szépen egy PlayStation 3-at, vagy soha többé nem írok neked." Végül is, lehet, hogy bejön.
Persze a legtöbben továbbra is biciklire vagy kiskutyára vágynak. És ha jók lesznek, még az is lehet, hogy megkapják. Mert a Mikulás létezik, csak hinni kell benne!
2007. december 19., szerda
Ajándékötletek
Megint nyakunkon a Karácsony, és vele a vásárlási láz. Kifogytunk az ötletekből, nincs időnk és türelmünk értelemes ajándékok után caplatni, így kétségbeesésünkben már minden sz@rt összevásárolunk, csak hogy megajándékozhassuk szeretteinket "erről pont Te jutottál eszembe" kísérőszöveggel, mire ők aztán jól beteszik a fa alá figyelmességünk sztereotíp jelképét, majd annak rendje és módja szerint még kétszer találkoznak a becses ajándékkal: amikor vége van az ünnepeknek, és megtalálják a fa alatt, végül amikor kidobják.
Eközben a világ nagyobbik része olyan alapvető dolgokat nélkülöz, amelyeket mi saját környezetünkben észre se veszünk, mert megszoktuk, hogy van. Gondolok itt olyan közhelyekre, mint a fedél a fejünk fölött, étel a tányérunkon, és hasonlók.
Az Oxfam nemzetközi segélyszervezet Új-Zélandon ezzel a kedves kampánnyal hívta fel a figyelmet e helyzet visszásságára, egyben egy remek lehetőséget ad arra, hogy olyan ajándékkal lephessük meg szeretteinket, aminek haszna is van, nem kell kidobni, és biztosan örülni fog neki valaki. Az ajándékozás mikéntje abban áll, hogy mondjuk vehetünk egy pár (élő) tyúkot ajándékba, amiről szerettünk egy papírt kap, míg a tyúkokat olyasvalaki kapja, akinek a megélhetése múlik ezen. Szerettünk nem járt rosszabbul, mert a zoknit vagy a mécsest úgyis kidobta volna, ám eközben a 12 dollárunkat hasznosan költöttük el. Hát ennyi.
2007. december 18., kedd
Pohutukawa
Ez a bejegyzés most két okból és céllal is készült: egyik, hogy régen írtam már növényekről, másik meg, hogy nyakunkon a Karácsony. Következzék hát a nem mindennapi, de mindenképp őshonos Új-Zélandi növény, a Pohutukawa leírása, saját interpretációmban.
Ismertebb nevei:Pohutukawa, Új-Zélandi Karácsonyfa
A Pohutukawa fa széles, félgömb forma koronájával, és élénk vörös virágaival cseppet sem emlékeztet a tipikus karácsonyfára, mégis az Új-Zélandi Karácsonyfaként emlegetik.
Nos igen, December végén, az Új-Zélandi nyár legnagyobb hevében nem sokáig bírná a strapát egy szerencsétlen tűlevelű fenyő, így kellett valami természetesebb jelkép az ünnepekre. S mi sem lehetne jobb egy olyan növénynél, amelyik karácsonyra pont feldíszíti saját magát, telistele gyönyörű karmazsin virággombócokkal. Így még az sem kérdés, hogy milyen színű legyen idén (is) a karácsonyfa. Na jó, igazából csak a virágait használták dekorációnak, így inkább a magyalt helyettesítette a korai telepesek karácsonyán, de a név az ragadósnak bizonyult.
Kemény anyaga miatt hamar rájöttek a régiek, hogy a pohutukawa hajóépítésre is kiváló, így rendesen megtizedelték az őshonos erdőit. Sajnos az ausztrál import oposszumok előszeretettel rágják csutkára a leveleit. Mindezekért némi védelemre szorul, de szerencsére mára már nagy becsben tartják, és ugyanakkor elég strapabíró fajta is. Igazi sziklamászó őstehetség, a leglehetetlenebb helyeken, extrém körülmények közt is könnyedén megtelepszik, így ugyanolyan jól bírja a tengerparti sós szeleket, mint a tápanyagban szegény kiugró sziklákat, sőt, vulkanikus kőzeten is az elsők közt veti meg a lábát, izé a gyökereit.
Természetesen gyógyhatása is van neki: A leveléből és belső kérgéből készített főzetet hasmenés ellen kortyolták, de torok- és ínygyulladásra, fogfájásra is használták.
További sok szép kép és info emitt, egy a fával foglalkozó remek oldalon található.

